HOLIDAYS IN THE U.S.A. Праздники в США. Перевод с английского.

Английский текст HOLIDAYS IN THE U.S.A. с переводом на русский язык

Вы можете заказать перевод текста или статьи с английского на русский.

Английский текст HOLIDAYS IN THE U.S.A. - Праздники в США - дается с переводом на русский язык. Вы можете узнать об основных праздниках в США. Данный текст будет полезен студентам и всем, кто изучает английский язык.

HOLIDAYS IN THE U.S.A.   Праздники в США

People in every culture celebrate holidays. Although the word "holiday" literally means "holy day," most American holidays are not religious, but commemorative in nature and origin. Because the nation is blessed with rich ethnic heritage it is possible to trace some of the American holidays to diverse cultural sources and traditions, but all holidays have taken on a distinctively American flavor. In the United States, the word "holiday" is synonymous with "celebration! "
In the strict sense, there are no federal (national) holidays in the United States. Each of the 50 states has jurisdiction over its holidays. In practice, however, most states observe the federal ("legal or public ") holidays, even though the President and Congress can legally designate holidays only for federal government employees.
Ten holidays per year are proclaimed by the federal government. They are as follows:
New Year's Day
(January 1 )
Martin Luther King Day
(traditional - January 15)
(official - third Monday in January)
Presidents' Day
(traditional - February 12 & February 22) (official - third Monday in February)
Memorial Day
(traditional - May 30)
(official - last Monday in May)
Independence Day
(July 4)
Labor Day
(first Monday in September)
Columbus Day
(traditional - October 12)
(official - second Monday in October)
Veterans' Day
(traditional - November 11)
(official - second Monday in November)
Thanksgiving Day
(fourth Thursday in November)
Christmas Day
(December 25)
In 1971, the dates of many federal holidays were officially moved to the nearest Monday by then-President Richard Nixon. There are four holidays which are not necessarily celebrated on Mondays: Thanksgiving Day, New Year's Day, Independence Day and Christmas Day. When New Year's Day, Independence Day, or Christmas Day falls on a Sunday, the next day is also a holiday. When one of these holidays falls on a Saturday, the previous day is also a holiday.
Federal government offices, including the post office, are always closed on all federal holidays. Schools and businesses close on major holidays like Independence Day and Christmas Day but may not always be closed, for example, on Presidents' Day or Veterans' Day.
Federal holidays are observed according to the legislation of individual states. The dates of these holidays, and others, are decided upon by each state government, not by the federal (national) government. Each state can agree on the same date that the President has proclaimed, such as Thanksgiving Day. State legislation can also change the date of a holiday for its own special commemoration.
Waterloo, New York, for instance, always observes Memorial Day on May 30 rather than on the last Monday in May, as this was the original date on which Waterloo founded the commemoration. Cities and towns can decide not to celebrate a federal legal holiday at all. However, the majority of the states (and the cities and towns within them) usually choose the date or day celebrated by the rest of the nation.
There are other "legal" or "public" holidays which are observed at the state or local level. The closing of local government offices and businesses will vary. Whether citizens have the day off from work or not depends on local decisions. Some "legal" or "public" holidays are specific only to an individual state. For example, Nebraska always celebrates Arbor Day on April 22, the birthday of the originator of the holiday. Since Arbor Day originated as a treeplanting day, different states change the date depending on the best season for planting trees in their region: Hawaiians plant trees on the first Friday in November.
You can thumb through an ordinary calendar and discover many special days i.e. "minor holidays" which are observed by a relatively small number of people or by a particular interest group. For example, "Girl Scouts' Birthday" (March 12), "Citizenship Day" (September 17), "United Nations Day" (October 24) would have limited observance. "Hog Callers' Day" would have even less.
Events involving famous Americans, living or dead, have a wider appeal. Many Americans may have forgotten the exact date when President John F. Kennedy was assassinated (November 22, 1963), but they remember exactly where they were and what they were doing when they first learned about his tragic death. Other days commemorate events which may be personally significant for one generation but have less relevance for another. For example, Pearl Harbor Day (December 7) marks the day when Japanese Imperial Forces attacked Hawaii in 1941 and brought the US into World War II. President Franklin D. Roosevelt in his address to the nation referred to the attack as "a day that will live in infamy". Adults and children of the time have a personal recollection of the day. The younger generations of today may know of the event from their history books only.
Other holidays such as "Groundhog Day" (February 2) are whimsically observed, at least in the media. The day is associated with folklore which has grown up in rural America. It is believed, by some, if the groundhog, or woodchuck comes out of its hole in the ground and sees its shadow on that day it will become frightened and jump back in. This means there will be at least six more weeks of winter. If it doesn't see its shadow, it will not be afraid and spring will begin shortly.
Critics of the proliferation of holidays point an accusing finger at greeting card manufacturers and other entrepreneurs. The critics say that "Holiday X" is simply promoted to get people to buy their wares. "Secretary's Day", or "Grandparents Day" might fall into this category.
Obviously, no effort has been made to be comprehensive in treating all holidays that Americans would possibly celebrate. Only "major" holidays, recognized if not celebrated by Americans in general, have been included here.


Люди во всех культурах отмечают праздники. Хотя слово праздник (англ. holiday) дословно с английского означает священный день, большинство американских праздников не являются религиозными, а являются памятными датами по существу и происхождению. Так как страна имеет богатое этническое наследие, то возможно обнаружить, что некоторые американские праздники имеют различные культурные источники и традиции, но все праздники приобрели характерный американский колорит. В США, слово праздник (англ. holiday) является синонимом слову празднование (англ. celebration). "
В строгом смысле, существуют федеральные (национальные) праздники в США. Каждый из 50 штатов имеет свое право устанавливать праздники. На практике, однако, большинство штатов отмечают федеральные праздники, несмотря на то, что президент и конгресс могут юридически устанавливать праздники только для служащих федерального правительства.
Федеральным правительством установлены 10 праздников в году. Это следующие праздники:
Новый год
(1  января)
День Мартина Лютера Кинга
(неофициально - 15 января)
(официально - третий понедельник января)
День президентов
(неофициально - 12 февраля и 22 февраля) (официально - третий понедельник в феврале)
День поминовения
(неофициально - 30 мая)
(официально - последний понедельник мая)
День независимости
(4 июля)
День труда
(первый понедельник сентября)
День Колумба
(неофициально - 12 октября)
(официально - второй понедельник октября)
День ветеранов
(неофициально - 11 ноября)
(официально - второй понедельник ноября)
День благодарения
(четвертый четверг ноября)
(25 декабря)
В 1971 году даты многих федеральных праздников были официально перенесены на ближайший понедельник тогдашним президентом Ричардом Никсоном. Есть четыре праздника, которые не обязательно отмечаются по понедельникам:  День благодарения, Новый год, День независимости и Рождество Когда Новый год, День независимости или Рождество выпадает на воскресенье, следующий день также является выходным днем. Когда один из этих праздников выпадает на субботу, предыдущий день также является выходным.
Федеральные государственные учреждения, включая почтовые отделения, всегда закрыты во время федеральных праздников. Школы и предприятия закрыты на время главных праздников, таких как День независимости и Рождество, но могут быть открыты в такие праздники как День президентов или День ветеранов.
Федеральные праздники отмечаются в соответствии с законодательством каждого штата. Даты этих праздников и других праздников назначаются правительством каждого штата, а не федеральным (национальным) правительством. Каждый штат может согласиться на дату установленную президентом, например, касательно Дня благодарения. Законодательство штата может также изменить дату праздника для своего специального празднования.
Уотерлу, Нью-Йорк, например, всегда празднует День поминовения 30 мая, а не в последний понедельник мая, так как этот день является первоначальной датой, когда Уотерлу установил этот праздник. Города также могут принять решение вообще не праздновать федеральный официальный праздник. Однако, большинство штатов (а также города в пределах этих штатов) обычно выбирают дату или день, который празднуется остальной страной.
Существуют другие официальные или государственные праздники, которые отмечаются в штатах или на местном уровне. Учреждения местного самоуправления и предприятия закрываются по разному. Будет ли у граждан выходной день, зависит от решения местных властей. Некоторые официальные или государственные праздники характерны только для определенных штатов. Например, в Небраске всегда празднуют праздник древонасаждения 22 апреля, день рождение основателя праздника. Так как праздник древонасаждения подразумевает день посадки деревьев, то различные штаты изменяют дату в зависимости от лучшего сезона для посадки в данном регионе. Гавайцы сажают деревья в первую пятницу ноября.
Вы можете пролистать обычный календарь и обнаружить множество особых дней, например, небольшие праздники, которые отмечаются относительно небольшим числом людей или определенной группой по интересам. Например, День девочек-скаутов (12 марта), День гражданина (17 сентября), День объединенных наций (24 октября) отмечаются не везде. День, приманивающих кабанов отмечаются в еще меньшем масштабе.
Даты, связанные с известными американцами, ныне живущими или покойными, отмечаются более широко. Многие американцы, возможно, забыли точную дату, когда президент Джон Ф. Кеннеди убит (22 ноября 1963 года), но они помнят точно, где они были и что они делали, когда они впервые узнали о его трагической смерти. Другие праздничные дни могут иметь большое значение для одного поколения, но менее важны для другого. Например, Национальный день памяти Перл-Харбора (7 декабря) отмечает день, когда японские имперские силы атаковали Гавайи в 1941 году, что привело к участию США во Второй мировой войне. Президент Франклин Д. Рузвельт в своем обращении к нации по поводу этой атаки сказал, что это «дата, которая навсегда останется позорной страницей в истории». Взрослые и дети того времени имеют личные воспоминания о том дне. Сегодня молодые поколения, возможно, знают об этом событии только из исторических книг.
Другие праздники, такие как День сурка (2 февраля) отмечаются причудливо, по крайней мере в средствах массовой информации. Этот день связан с фольклором, который появился благодаря сельским районам Америки. Некоторые верят, что если сурок выйдет из своей норы и увидит свою тень, то он испугается и отпрыгнет обратно в нору. Это означает, что зима будет продолжаться еще, по крайней мере, 6 месяцев. Если он не увидит свою тень, то он не испугается, и весна начнется скоро.
Критики увеличения количества праздников указывают перстом на поздравительные открытки производителей и других предпринимателей. Критики говорят, что праздники поощряются с тем, чтобы люди покупали их товары.  День секретаря или День бабушек и дедушек, вероятно, подпадают под эту категорию.
Очевидно, что нельзя охватить все праздники, которые, возможно, празднуют американцы. Здесь собраны только основные общепризнанные праздники США.

Celebrate! Holidays in the U.S.A.



Репетитор английского в Тольятти

Репетитор подтянет вашего ребенка по английскому языку в Тольятти. Он даст знания по грамматике и лексике английского языка. Если вам нужен хороший репетитор английского, обращайтесь. Выполняем также переводы с английского на русский.